就算在非外企环境工作,邮件落款也要彰显英伦范儿
无论您是否在外资企业工作,您在发送电子邮件时,英文的邮件落款是不可或缺的。使用英文作为邮件的落款,仿佛在万千言语中提炼出了一句深意,显得高端、洋气,也提升了您的个人形象。
要引起我们的注意!
如果只懂使用"best wishes"作为电子邮件的结束语,那未免过于简单直接了。实际上,据调查表明,“best”一词的使用频率过高,以至于给人一种普通平凡的印象。
那么,如何选择一个得体的邮件落款呢?针对不同的人发送邮件时,我们应该如何选择最合适的落款呢?
以下是一些常见的英文邮件落款及其使用场景:
※ Love
※ Cheers
※ Take care
※ Thanks或Thank You
※ Yours 或 Your Truly/Truly 等
※ Best 或 Best Wishes
※ Sincerely 或 Sincerely Yours 等
其他个性化的落款建议:
※ Regards 或 Best Regards
适用于商务休闲或正式场合,当收件人并非您的熟人时使用。
※ Cordially
※ 特定情境下的落款如“Enjoy your weekend”或“Keep up the good work”等 这些落款可以根据邮件发送的时间或内容灵活选择,如周五发送的邮件可以使用“Enjoy your weekend”来增添一丝轻松的氛围;而给同事或雇员发送的邮件则可以用“Keep up the good work”来给予鼓励和肯定。
记住,虽然一个看似随意的结束语在某些场合可能不太合适,但适当地使用轻松的邮件结尾也可以展示您的自信。但在使用之前,请确保收件人喜欢这种轻松的对话氛围。
现在您明白该如何选择和使用邮件的英文落款了吗?如果您还有更多疑问或需要学习更多沟通技巧,请关注我们的微信账号【沪江网】,ID:hujiang_com,让我们一起学习进步,成为更好的自己。